中美禅文化交流协会
进入中文版 ENGLISH

精品课程

• 《希伯来圣经》-15-Donn • 《希伯来圣经》-13-Donn • 《希伯来圣经》-14Donna • 《希伯来圣经》-12Donna • 《希伯来圣经》-11Donna

活动公告

• 20160821-庐山《道德经 • 20160515《绝色·倾城》 • 20160313《道德经》的养 • 庐山《道德经》亲子夏令营 • 中美禅学院特色课程介绍

联系我们

联系人: 吴先生
电话: 1-978-790-8888
传真: 1-800-900-9332
E-mail: us.china.chan@gmail.com
地址: 美国 康州 西哈弗市 Main 街 45号
QQ:3490578263

《希伯来圣经》-02-Donna-Hebrew Bible-读书群-20160502

来源:小平 发布时间:2016-5-11 13:14:56
 Donna Gordon 2016/5/6Friday(星期五)8:03:29PM
How is theinner peace of my students today!  
(美国-清辞Wei:各位同学们今天内在的平和感觉如何?)
FuFeng 扶风 2中国人只问吃了吗?对内在感觉如何,是一个讳莫如深,不便探问的问题。

Donna GordonOk, I will continue this morning with thecompletion of our introduction to the class and the Jewish Bible.
(美国-清辞Wei:课程开始,我继续介绍我们这个课程和犹太人圣经。)

Before westart, I want to give out our homework to be completed for Monday.
(美国-清辞Wei:开始前,我先布置作业。周一交。)

I would likeyou all to read all of Chapter 1 inthe Book of Genesis.
(美国-清辞Wei:我希望你们把创世纪的第一章读完。)

Doeseveryone understand the assignment?
(美国-清辞Wei:大家对作业有问题吗?)

As you doyour homework assignment, I want you to remember that there are many levels ofunderstanding to the Bible.
(美国-清辞Wei:当你做作业的时候,我希望大家记住对圣经的理解是有很多不同层面的。)

Cjjust read?只是看吗?
美国-清辞Weicj: 是的。看一遍。

Donna GordonThe first level is a very literal readingof the Bible where your understanding of the words is that every word writtenis the only meaning there is.
(美国-清辞Wei:第一个层面是看字面的意思。)

A literalreading means that this is the only way that you can understand it, and thereare no other.
(美国-清辞Wei:只看字面的意思就是说字面上是什么意思,就是什么。没有其他的意思。)

It is in thedeeper levels that you will find the deeper meaning and what I consider to bethe way to enlightenment that is also found in Buddhism.
(美国-清辞Wei:在那些更深的层面里,你会发现更深层的意思。我认为这些更深的层面能导人开悟。)

FuFeng 扶风 2感觉有压力呀,怎么像道德经一样,有三层读法。
NingXu 宁旭 8不要瞎想。不要咕咚。

Torah
圣经旧约之首五卷
Donna GordonIn Judaism, it is said that there are 70Faces to the Torah.
(美国-清辞Wei:犹太教有个说法:Torah 70个不同的面。)

The Torahhas many levels of meaning to it.
(美国-清辞WeiTorah有很多不同层面/层次的意思。)

So as weread our assignment, ask yourself, "What other way could I look at what Iread?  What is the deeper meaning of thispassage?
(美国-清辞Wei:当你们做作业时,不要忘了问自己:“我读到的文字还能有什么其他的意思,更深层的意思是什么”。)

美国-清辞Wei:Torah是指圣经旧约之首五卷。
张洁 Jessica 5号:哪些是首五卷呢?
FuFeng 扶风 2犹太教称为摩西五经(希伯来语:תּוֹרַת־מֹשֶׁה‎Torat Moshe),即《创世记》、《出埃及记》、《利未记》、《民数记》和《申命记》。
Cj在我的版本里,是创世记,出埃及记,利未记,民数记和申命记,归属律法书。
张洁 Jessica 5号:嗯,我手头的版本,那5卷也是律法书。
美国-清辞Wei:就是这五卷。

Enlightenment
开悟
FuFeng 扶风 2开悟?犹太教里也有这个?
(美国-清辞WeiDonna, does Judaism also talk about enlightenment?

Donna GordonYes, I believe that all of the majorreligions talk about enlightenment, but not in an obvious way.
(美国-清辞Wei:是的。我相信所有的主要宗教都涉及到开悟。只是没有明白的说出/指出而已。)

They wantthe secret of enlightenment hidden from the people.
(美国-清辞Wei:他们想把开悟的秘密藏起来,不让大众知道。)

风行草间:why?为什么?
Donna GordonSo that they can keep power over thepeople for their own purposes.
(美国-清辞Wei:为了能够控制大众,为自己谋利。)

jade-水晶猫-3统治阶级。
FuFeng 扶风 2可当时写圣经的时候,应该不存在这个问题吧?

Donna GordonReligions can be used as a source ofcontrol over people by their leaders.  Itis the ego that has crept in.
(美国-清辞Wei:宗教可以作为统治人民的工具。是受了小我的影响。)

Throughouthistory there has been this problem.  Itis not a modern issue.
(美国-清辞Wei:历史以来这一直都是个问题。并不是今天才这样。)

Donna GordonJust keep in mind as you read yourassignment, that there is always a deeper meaning to the text.  
(美国-清辞Wei:当你做作业时,请记住文字后面有更深层的意思。)

See if youcan find the enlightenment in Chapter 1 of Genesis. 
(美国-清辞Wei:看看你是否在创世纪里看到开悟的教导。)
 
The Bible’s organization
圣经的组成

Donna GordonThe Bible is organized into 3 sections.
(美国-清辞Wei:圣经由三个部分组成。)

The firstsection is the Torah.
(美国-清辞Wei:第一部分是Torah, 就是律法书。)

The Torahcontains the 5 Books of Moses.
(美国-清辞WeiTorah包括了摩西五书。)

This is theliteral meaning of Torah, the 5 Books of Moses.
(美国-清辞WeiTorah的字面意思就是摩西五书。

But thatconcept has now been expanded to include all of the Jewish sacred texts.
(美国-清辞Wei:现在Torah的概念扩展到了包括所有犹太教的经典。)

The 5 Booksof Moses are: Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy.
(美国-清辞Wei:这五本摩西书是:创世记,出埃及记,利未记,民数记和申命记。)

This is theTorah which is said to have been given to Moses from the mouth of God.
(美国-清辞Wei:这五本书据说是上帝亲自告诉摩西的。)

FuFeng 扶风 2是指托拉不仅指这五章吗?
张洁 Jessica 5号:Torah这个经典大体指开悟方面的书籍吗?还是宗教的?还是任何犹太教公认的经典书籍都算?
张洁 Jessica 5号:那《圣经》只有部分是Torah,对吗?
风行草间:最早指摩西五书,后来也泛指所有经典。

Donna GordonJessica, Torah means learning, so when wetalk about the Torah it can mean just the 5 books of Moses or other sacredJewish books and learning.(Jessica,Torah的意思是学问,所以当我们谈论torah也可以说是摩西五书或其它神圣的犹太书籍的学习。)
张洁 Jessica 5号:I see.(我明白了。)

Donna GordonThe second section of the Bible is theProphets
(美国-清辞Wei:圣经第二部分是:先知书。)

Moses wasthe greatest prophet of the Jewish people because he spoke to God face to face.
(美国-清辞Wei:摩西是犹太人最伟大的先知,因为他直接和上帝对话。)

But afterMoses died, other prophets arose to speak God's instructions and warnings tothe people.
(美国-清辞Wei:但是,摩西过世后,也有其他的先知出现,告诉人们上帝的旨意和警告。)

However,these instructions were given through dreams, a trance state, or an ecstaticstate.  They were channels basically.
(美国-清辞Wei:但是,这些旨意都是通过梦,冥想,或出神的形式得到的。他们是主要渠道。(先知们是起到媒体的作用。))

I will notlist them all, but the major Prophet books are Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel.(我不再一一列举了,但一些主要的先知书有:以赛亚书,耶利米书和以西结书。)

NingXu 宁旭 8It's amazing. 太神奇了。
Donna GordonWhat do you find amazing about this sofar, NingXu?(到目前为此,你发现什么是令人惊奇的,宁旭?)
NingXu 宁旭 8I'm more interested in the things about dreams.我自己对梦这些比较来电。

Donna GordonThe third section of the Bible is calledWritings.
(美国-清辞Wei:圣经的第三部分是:诗歌智慧书。)

This sectioncontains Wisdom Literature like Proverbs, Psalms, Job, lamentations and muchmore.
(美国-清辞Wei:这个部分包括了像箴言的智慧文学,诗篇,工作,哀歌,等等很多。)

Donna GordonSo to quickly review the first section ofthe Bible is the Torah, which contains the 5 books of Moses.
(美国-清辞Wei:我们总结一下:第一部分是Torah,包括了摩西五书。)

The secondsection in Hebrew is called the Nevi'im or Prophets in English.
(美国-清辞Wei:第二部分在希伯来文里叫: the Nevi'im 英文叫 Prophets。中文叫先知书。)

and thethird section is called Khetuvim in Hebrew or Writings in English.
(美国-清辞Wei:第三部分在希伯来文里叫: Khetuvim 英文叫 Writings。中文叫诗歌智慧书。)

If the takethe T from Torah
the N fromNevi'im
and the KHfrom Khetuvim
And put themall together.....
We get theword Ta - Na - Kh.  Tanach
(美国-清辞Wei:如果把Torah TNevi'imNKhetuvimKH连在一起,我们就得到了Ta - Na - Kh. Tanach这个词。)

FuFeng 扶风 2anach
Donna GordonThis is what Jews call the Bible theTanach.
(美国-清辞Wei:这就是为什么犹太人叫圣经Tanach的原因。)

We do notrefer to our bible as the "Old Testament."
(美国-清辞Wei:我们不叫我们的圣经为旧约。)

OnlyChristians refer to our bible as the Old Testament.
(美国-清辞Wei:只有基督教叫我们的圣经为旧约。)

Are thereany questions about how the Bible is organized?
(美国-清辞Wei:大家对圣经的组成部分有什么问题吗?)

Cj新约呢?我的版本里是有旧约和新约。他们是怎么划分的?
(美国-清辞WeiCj askedWhat about the new testament?

张洁 Jessica 5号:那是不是说Tanack本身是犹太教的教义,天主教用了这部分,但改了名字成为《旧约》,是这个意思吗?那基督教呢?
(美国-清辞WeiJessica asked: Does that mean that Tanack is orginally fromJudaism. The Christian's adopted it, and changed its name to old testament?What about Protestant?

FuFeng 扶风 2叫什么,怎么划分这些,网上都有。但,总不入脑。
凡人:旧约圣经。是耶稣未出生的之前的圣经。新约圣经是耶稣来了之后。耶稣的门徒所写的书信和预言等等的内容,称为新约。基督教把新约和旧约。合在了一起。所以整本圣经。就开始分为旧约和新约。

Donna GordonThe New Testament is a part of theChristian Bible.  It is not a part of theJewish Bible.  Jesus is not a part of ourreligion as the Son of God.
(美国-清辞Wei:新约是基督教圣经的一部分,不是犹太教圣经的部分。在犹太教里,耶稣不是上帝之子。)

Protestants,Catholics, Evangelicals are all Christian faiths and they will use the old andNew Testaments as their official Bible.(新教徒,天主教徒,福音派都是基督教信仰,而且他们将《旧约全书》和《新约全书》作为他们的官方圣经。)

张洁 Jessica 5号:哦,原来是这样啊。
凡人:天主教所用的圣经。有旧约也有新约。天主教所用的圣经。在新约的一部分。又添加了一些内容。天主教所用的圣经整体的内容。比基督教更多了一点。

Donna GordonAfter the death of Jesus his followerssought to create their own sacred writings, so to add authenticity to theirreligion they took the Jewish bible (Tanach) and added their New Testament ontoit.
(美国-清辞Wei:耶稣过世后,他的门人想创造出他们自己的经典。为了增加可信性,他们把犹太圣经拿过来,加了他们的新约在后面。)

The difference between Christianity and Judaism
基督教与犹太教之间的区别

CjWhat’s the core difference between Christianity, Jewish andCatholicism?(基督教、犹太教和天主教的核心差别在哪里?)
凡人:先有犹太教,后有基督教,基督教成为国教之后产生了天主教,后来又恢复到了基督教。后来的基督教又称为新教。天主教有教皇,基督教没有。犹太教只有上帝,没有耶稣。

Donna GordonThe core difference between Christianityand Judaism is this:
Christiansbelieve that Jesus was the Messiah, the savior of all the Jewish people who isthe Son of God and also God at the same time.
(美国-清辞Wei:基督教与犹太教的核心区别:
基督教徒们认为耶稣是救世主。犹太族人们认为救世主是上帝的儿子,同时也是上帝。)

Christiansalso believe that Jesus is God in human form who came to earth to kill himselfand by doing so got rid of all sin for those who believe in him.
(美国-清辞Wei:基督教同样认为:耶稣是上帝来到人间以杀死自己的方式,为信仰他的人免去所有的罪恶。)

If you arenot a believer of Jesus, then after you die, your soul will burn in a fireyplace called Hell for all eternity.
(美国-清辞Wei:如果你不信耶稣,死后会入地狱之火,永受煎熬。)

About Jesus
关于耶稣

风行草间:So how do youthink about Jesus?您怎样评价耶稣呢?
NingXu 宁旭 8改革不容易呀,顺应时代、顺应人心。
Donna GordonWhat do I think about Jesus? (我怎样认为耶稣?)
This is whatI believe about Jesus. Are you ready? 
(美国-清辞Wei:这是我对耶稣的认为。大家准备好了嘛?)

张洁 Jessica 5号:是基督教认为不信耶稣会入地狱之火吗?
美国-清辞WeiJessica: 是的。

美国-清辞WeiDonna, we look forward to hearing your view on Jesus.Donna, 我们期待听到您对耶稣的看法。)

Donna GordonJesus was born to a Jewish mother andfather just like any other Jewish child.
(美国-清辞Wei:耶稣生于犹太父母,就像其它犹太孩子一样。)

风行草间:I don't know. Justcurious about it.(我不知道,只是好奇。)
Donna GordonI believe that as he grew up he becameenlightened similar to Buddha.
(美国-清辞Wei:我认为他长大后开悟了,就像如来一样。)

I believethat he tried to show his fellow Jews a different and more enlightened view oftheir faith.
(美国-清辞Wei:我认为他想展示给犹太人一个不同的,对他们的信仰更开悟的一种理解。)

FuFeng 扶风 2我也喜欢这样理解。
Donna GordonI believe that he tried to fight thecorruption and greed that he saw happening around him in his faith and in thesociety of his time.
(美国-清辞Wei:我认为他希望抵制他看到的当时存在于他身边的腐败和贪婪。腐败和贪婪在宗教和社会中都存在。)

He was adevoted Jew and wanted other Jews to see the deeper meaning of the faith whichwas one of how we are all children of God and are a part of God.
(美国-清辞Wei:他是一个虔诚的犹太人,希望其他的犹太人也能看到他们信仰的更深层的意思,我们都是上帝的孩子,也是上帝的一部分。)

I believethat he was killed because if his doctrine spread among the people, the Jewishreligious leaders of his time would be put out of power and they saw Jesus as athreat.
(美国-清辞Wei:我认为他被杀是因为如果他的学说在民间传播,当时的宗教领导人认为耶稣是他们权利的威胁。)

风行草间:So he was justmore enlightened than other people, but he was not God himself?(所以说他只是比别人更开悟,而他并不是自己的上帝?)
Donna GordonIs Buddha God himself?
(美国-清辞Wei:释迦牟尼是他自己的上帝吗?)

He was nomore God than you or I.
(美国-清辞Wei:他不比你或我更是上帝。)

Approximately3 hundred years after the death of Jesus, religious leaders in the earlyChristian church got together at a meeting called the Council of Nicea anddeclared that Jesus was equal to God. Jesus never said that. His followers did.
(美国-清辞Wei:在耶稣死后大约300年时,早期的基督教领袖们开了一次会,叫做the Council of Nicea,会后他们宣布耶稣就是上帝。耶稣自己从来没有这么说过。他的追随者们说的。)


--------------------------------------------------------------------
喜欢读书的朋友欢迎加入读书群,每月一书,单月隽永经典,双月心灵小书。由中美禅文化交流协会会长、中山大学佛学研究中心研究员,美国斯坦福大学禅学社指导老师,【时照道德文化推广】总策划吴穗琼(扶风)老师指导。读书开慧,明心开智,欢迎加入读书QQ群:125496043