中美禅文化交流协会
进入中文版 ENGLISH

精品课程

• 《希伯来圣经》-15-Donn • 《希伯来圣经》-13-Donn • 《希伯来圣经》-14Donna • 《希伯来圣经》-12Donna • 《希伯来圣经》-11Donna

活动公告

• 2月《道德经》的养生密码·20 • UCCC中美禅学院2017春季 • 2017春季少儿武术班开班啦- • 1-2月无相尘舍-系列活动安排 • 2017 Weekly Sch

联系我们

联系人: 吴先生
电话: 1-978-790-8888
传真: 1-800-900-9332
E-mail: us.china.chan@gmail.com
地址: 美国 康州 西哈弗市 Main 街 45号
QQ:3490578263

扶风—《佛说维摩诘经》第二品读书群群聊-04

来源:扶风 发布时间:2014-1-14 11:49:07
 日期:2014年1月6日

扶风:好,开始上课。今天讲第二品,佛说维摩诘
【维摩诘所说经善权品第二】
       【吴月氏优婆塞支谦译】
【是时维耶离大城中。有长者名曰维摩诘(汉言无垢称)在先佛已造行修善本得法忍。已得辩才神通不戏。得无所畏降魔劳怨深入微妙出于智度无极。善权方便博入诸道令得所愿。人根名德生而具足。造成大道所作事胜。佛圣善行皆已得立。觉意如海而皆已入。诸佛咨嗟。弟子释梵世主所敬。欲度人故居维耶离矜行权道。】
为部经支谦译《佛说维摩诘经》,罗什译作《维摩诘所说经》,玄奘译《说无垢称经》。原来,这三个名字都是一个东西,但不同的文字,表现出译者欲突出的不同。
支谦直译作佛说的维摩诘经,玄奘说维摩诘是音译,意思是无垢称,那就叫无垢称经吧。呵呵,其实玄师在骂罗什呢,因为他说为什么你罗什把这叫做维摩诘“所说”经呢,你想突出白衣说法是吧,在几百年间大家都叫熟悉了维摩诘后,玄奘来个《说无垢称经》。
本来玄师可以叫《说维摩诘经》的,为什么偏要直译为《说无垢称经》?就是想推翻罗什的影响。
扶风为什么要花那么多功夫打这一堆与经文无关的文字?想告诉大家,不要一看经,一看是写出来的,印出来的经,就不加思索地全盘高推,不可怀疑。
经也是人讲、人记、人写、人译的,一直自己的事情,经,如地图,可以在不明的时候,或者如昨天望穿天地师兄说的,在你行去时,有不通不明处,找找经典印证。我觉得经典作为印证,是最好不过的。而如果作为引路,关键是把它们作为非经过不可的定路,那就大错特错了。
经典,就是地图,你,要明了自己的目的,他们只是指引的,不是月亮。只是指月之指。
大山:这也许是上天给每个人一个大脑的缘故吧,呵呵。
扶风:这三位都是大家,特别后两位译经家,扶风大写特写,只是想破掉大家对名家,对大师的执着。好,我们看经文。
支谦译的“维耶离大城”,在玄奘处叫“广严城”。第一品里说了,那时佛在维耶离大城,正好那里住着维摩诘。汉译意思为无垢称,无垢就无有执着粘连,称:和一切相印。无垢了,就能与一切相应。
下面又开始数叶子了,来看看维摩诘居士的功德:

【在先佛已造行修善本得法忍。已得辩才神通不戏。】他早已多世修得善法,证无生法忍。并辩论无碍神通往来无不如游戏戏于股掌。
这里“不戏”,罗什及玄师版译为“神通游戏”。
无生法忍,上一品出现过,我没有细讲。很多人把这当成一个多么高多么殊胜的证量位,其实大白话讲出来就是,明白空性以后,之前的那些以石压草式的强行压制都不需要了,一切自生自灭中你自精彩我自无着。故不再需强忍,为无生忍。
群里的一半人,应该都有这经验,只是多少及频率差异。如以前人家骂你的,你要想关天,给自己做半天工作,才能消下气。现在他骂他的,你笑你的,心中一点都不着痕迹,这就是无生忍。
侯创:什么是“你自精彩我自无着”,不太明白。
扶风:只是程度的深浅而已。是小事上的无生忍,还是遍及一切事,那怕生死。
涅槃的火花:证无生法忍应该是生死无生忍吧。还是定得清晰一点好。初步具备了生死的能力。
扶风:你自精彩就是世事一切各各不同,但缘起性空的心底,通盘接纳,却无有一点粘着,好的坏的香的臭的,于“我”而言,皆空花幻影。如看电影,你哭你笑,我只是看。不要把名相定得那么高。
涅槃的火花:有能力定在自性光明之中。
扶风:无生忍就是这个意思,但它的度可以去到很广。包括生死,难道你没定在自性光明之中吗?只是定多定少而已。
侯创:是不是可以理解为电影很精彩,但是看完后其实也自己也没有什么实际的关系?
上海-常愧:如何让定越来越多。越来越强?
涅槃的火花:我在自性光明之中,但是有起伏,甚至还不能观察到这种起伏,或者不能连成一片,没有定在其中。
望穿天地:其实有些想法我跟老师的不一样,佛教太重心性,重悟,我不重这东西,我觉得多出去走走好处更多。

扶风:候的可以为权说吧,暂时这样理解一下。
望穿天地:就是一个行。
扶风:对,火花这样说对。只是不能连成片,及常起怀疑。
望穿天地:修行修行,修是改正,行是行走。
扶风:天地说的好,佛教把人往名相上带,让本来简单直接的东西,绕一大个圈子。我们继续呀。
望穿天地:走错了,换个方向再走,宁在一思进,莫在一思停。

扶风:【得无所畏降魔劳怨深入微妙出于智度无极。】
望穿天地:不断地修正,不断地前行,这就是修行。
扶风:我在意思上推崇支谦的译法,看这句,怎么看怎么往自己身上用力。而另两位三藏法师,罗什也是君王封的三藏法师呀。不止玄奘是三藏法师,他们俩位都是。既然是学经典,就把它过一遍。
这句意思,维摩诘对魔劳等已无所著,无有可粘,故为无所畏。因为无我而与对境相应,故能微能妙。上一章讲过,微为细,妙为到位、对机。
智度无极,不是有多少多少智慧,是需要用的时候,智慧恰恰现出。故为无极,不是有很多很多,是需要的时候就来,要一点来一点,要一十来一十。不是有很多很多,是刚刚好。
上海-Will:是。

扶风:

【善权方便博入诸道令得所愿。人根名德生而具足。】所以能随缘而度,识得机巧方便说教,不论什么人来到,都能按他能接受的方式,为他解除疑惑得偿所愿。
嘻嘻,意思是支谦译的到位,但要说到译得清晰,罗什其实不错的,我们也借用一下罗什的译文来理解这句呀:“善于智度,通达方便,大愿成就,明了众生心之所趣,又能分别诸根利钝。”
人、根、名、德,应该是四个概念,人,不同的人;根,不同的根器;名,不同的名相;德,不同的心量。生而具足,不是因为维摩诘生来就具足,是本来人人具足的,维摩诘无我了,回复本来清净,这些是清净本性的功德,是本自具足的。
上海-常愧:罗什译的就和诗经一样美。四个字四个字的,又表达清晰,生活作风还比较潇洒。难怪那么多人喜欢。
扶风:是,罗什是他对着梵文用中文说出意思,然后皇帝新自用中文说出来,之后再有一个强大的皇家文字班底,把中文再按汉八股的方式定稿。罗什与玄奘都是在国家的译场翻译,但唐皇只是出钱,而姚主姚興却是亲自上场,可见当时的重视程度,也可以知道为什么罗什的译文有那么强大的推广。是君王新自参与翻译的呀。在那时一直到唐,这部经的影响都非常大。是现在不能理解的。
上海-常愧:难怪译师前面 姚秦XXXX的。

扶风:
【造成大道所作事胜。佛圣善行皆已得立。觉意如海而皆已入。诸佛咨嗟。弟子释梵世主所敬。欲度人故居维耶离矜行权道。】这些主要是古文了,意思还是一轮赞美后,说是诸佛赞叹,世人敬仰。说了这一大堆,有人会说,他都成佛了得道了,还在这里干什么?后面就来一句:他是为度有缘,示现住在这里。也好方便度众生呀。
这个与第一品的,佛国设方相应。第一品数了很多叶子,说因为什么什么功德,故菩萨“摄取佛国”。现在呼应了,维摩诘因为方便度生故,于维耶离城中示现佛国。
好,前面讲了意思,后面我就不讲文意了,又带大家玩一个好玩的对比把戏,教大家在三位译家的文字里,看出文背后的人。如果有文字实在自己看不懂的,再来问我,我不一句一句解释了。

【资财无量救摄贫民。以善方便摄诸恶戒。以忍调行摄诸恚怒。白衣精进摄懈怠者。禅定正受摄迷惑意。得智慧律摄诸邪智。虽为白衣奉持沙门。至贤之行居家为行。不止无色有妻子妇。自随所乐常修梵行。虽有家属常如闲居。现视严身被服饮食。内常如禅。若在博弈戏乐辄以度人。受诸异道导以佛教。不离圣典。因诸世间俗教善语。以法乐而乐之。一切见敬。为供养中最。所有耆旧能喜世间一切治生谐偶。虽获俗利不以喜悦。游诸四衢普持法律。】
这些都是维摩诘,也是证无生法忍位的大菩萨所具足的功德。数叶子呢。大家看看有什么不明白的,我再讲。主要看下面。
大概说他有很多钱能救贫,有很多善巧方便能度不同的恶,对诸怒嗔能以忍调伏。以白衣即居士身行精进让那些懈怠的人警醒。等等。
看下面,主要看下面这段文字的三种不同译法呀。

支谦:【入于王藏诸讲法众。辄身往视不乐小道。诸好学者。辄身往劝诱开童蒙。入诸淫种除其欲怒。入诸酒会能立其志。入长者种正长者意能使乐法。入居士种正居士意能除其贪。入君子种正君子意能使忍和。入梵志种正梵志意使行高远。入人臣中正群臣意。为作端首使入正道。入帝王子能正其意。以孝宽仁率化薄俗。入贵人中能为雅乐化正宫女。入庶人中软意愍伤为兴福力。入帝释中正帝释意。为自在者示现无常。入梵天中正梵天意。能现梵殊胜之慧。入四天王正天王意。能使拥护一切天下。】
玄奘:【为护群生理诸王务。入讲论处导以大乘。入诸学堂诱开童蒙。入诸淫舍示欲之过。为令建立正念正知游诸伎乐。若在长者。长者中尊为说胜法。若在居士。居士中尊断其贪著。若在刹帝利。刹帝利中尊教以忍辱。若在婆罗门。婆罗门中尊除其我慢。若在大臣。大臣中尊教以正法。若在王子。王子中尊示以忠孝。若在内官。内官中尊化正宫女。若在庶人。庶人中尊修相似福殊胜意乐。若在梵天梵天中尊。示诸梵众静虑差别。若在帝释帝释中尊。示现自在悉皆无常。若在护世护世中尊。守护一切利益安乐。】
鸠摩罗什译文:【执持正法,摄诸长幼,一切治生谐偶,虽获俗利,不以喜悦。游诸四衢,饶益众生。入治正法,救护一切。入讲论处,导以大乘。入诸学堂,诱开童蒙。入诸淫舍,示欲之过。入诸酒肆,能立其志。若在长者,长者中尊,为说胜法。若在居士,居士中尊,断其贪著。若在刹利,刹利中尊,教以忍辱。若在婆罗门,婆罗门中尊,除其我慢。若在大臣,大臣中尊,教以正法。若在王子,王子中尊,示以忠孝。若在内官,内官中尊,化正宫女。若在庶民,庶民中尊,令兴福力。若在梵天,梵天中尊,诲以胜慧。若在帝释,帝释中尊,示现无常。若在护世,护世中尊,护诸众生。】
我们先来对比支谦的译文,与下面罗什的译文。看看很关键的一个字“正”。支谦用的“正”,在罗什处改为“中尊”。大家读一读,留意一下其态度的差异。
上海-常愧:被居士中尊,正有改变别人的意思。

扶风:支谦:【入长者种正长者意能使乐法。入居士种正居士意能除其贪】,维摩诘来到长者一类的人中,他的说法能“使长者‘正其意’”而自乐法喜道。与居士种性的人相处,维摩诘能让这类人端正其意而舍除贪欲。对,对,常愧说对了。罗什的译文里,是维摩诘改变了别人。而支谦的译文里,强调在其形响下,自己改变了。是对方,不同种性的人,在维摩诘面前,都能受其影响,而端正自己的意,而自行解决问题。
细看文字,罗什译:【若在长者,长者中尊,为说胜法。若在居士,居士中尊,断其贪著。】
上海-常愧:谁跟他在一起,都见贤思齐,此人的确强大。
扶风:如果在长者中,维摩诘就是长者中的最尊,为他们说最殊胜的法。若是在居士中,维摩诘也是居士中的榜样,为他们说能断贪著的法。关键是看看文字的表达,能够看到背后译者对于空性这个东西的掌握。是高推了?还是手头事?

更甚者看看紫色字玄奘的译文:【若在刹帝利。刹帝利中尊教以忍辱。若在婆罗门。婆罗门中尊除其我慢。】不但“中尊”,比罗什更着迹的,玄奘还要加上一个动词:教以、除、化、修。。。,更强调了维摩诘所做的。而不是在维摩诘的影响下,对方自己的改变。
上海-常愧:还是喜欢罗什的牛奶顺滑 丝般享受,虽然支谦更近道道。
扶风:看看支谦
【入君子种正君子意能使忍和。入梵志种正梵志意使行高远。入人臣中正群臣意。为作端首使入正道。入帝王子能正其意。以孝宽仁率化薄俗。入贵人中能为雅乐化正宫女。】
知性阳光:取至善之义。
扶风:在君子种性的人里,能使他们端正其意而忍忍调和。一梵志种性的人在一起,能端正他们的观念,而使其志更高远。因为君子自视高呀,往往不能正意的地方,就是骄傲。而梵志人都胸怀干大事的想,维摩诘能令他们端正自己的目标,从而真正做到脚踏实地志行高远。
在为人臣的人群中,能让臣子们端正自己的心态而入于正道,不妄起私念。与帝王相处能正其意,使帝王行孝度以仁义之心表率统领其民众。与官中妃子相处,能使她们感受到高雅与平和并以其德感化诸宫女。
看看这一段描写,写的维摩诘的功德,只在成全别人。不是维摩诘有多大能耐,不是大菩萨有多大能耐,是他能令人,令他的有缘人得到各自需要的成长!!!
东土佛教,就是被玄奘这一类的高大全的法师们,带入了相法的泥沼里了。
佛法越写越高,菩萨一个比一个远离人间烟火。一读佛经,不但字不认识,词不认识,还处处高大威武。不是看官你高大呀,是人家高大。在一个一个的高大形象面前,读者越读越阳痿了。越读越不敢成佛,只能做佛的好弟子,好徒弟去了。一个一个成了佛的擦脚者。
上海-Will:一个是说法,一个是身正。
上海-常愧:这用词。。。我是不是得改名字了。
上海-Will:老师,故诸法空相。是如此么?
扶风:看看支谦的译文:
【入庶人中软意愍伤为兴福力。】在平民百姓中为说柔软话去其坚固角度,从而让其福德得以积聚。
涅槃的火花:不是诸法空相。是说法不如身正。

扶风:
【如是长者维摩诘。不可称说善权方便无所不入。其以权道现身有疾。以其疾故。国王大臣长者居士。群臣太子并余众辈。从而问疾者无数千人。其往者。维摩诘辄为说。是四大身为死亡法。言诸仁者。是身无常为无强为无力为无坚。为苦为老为病。为多痛畏。诸仁者。如此身明智者所不怙。是身如聚沫澡浴强忍。是身如泡不得久立。是身如野马渴爱疲劳。是身如芭蕉中无有坚。是身如幻转受报应。是身如梦其现恍惚。是身如影行照而现。是身如响因缘变失。是身如雾意无静相。是身如电为分散法。是身无主为如地。是身非身为如火。是身非命为如风。是身非人为如水。是身非有四大为家。是身为空无我无性无命无人。是身无我我者转离。是身如束薪筋缠如立。是身非真但巧风合。是身为荒不净腐积。是身为虚伪覆速朽为磨灭法。是身为灾一增百病。是身老为怨以老苦极。是身为穷道为要当死。诸仁者。此可患厌。当发清净不淫之行。如佛法身吾等当学。佛法身者从福祐生。佛身者从智生。从戒品定品慧品解品度知见品生。从慈悲喜护生。从布施调意自损生。从忍辱仁爱柔和生。从强行精进功德生。从禅解定意正受生。从智度无极闻德生。从善权方便智谋生。从一切诸度无极生。从三十七道品生。从神通生。从止观生。从十力生。从四无所畏生。从佛十八法生。从断一切恶法生。从一切善法合会生。从谛生。从诚生不可计清净行为成如来身。如是仁者。当自勖勉。欲除一切病者。当发行大道。如是维摩诘为诸问疾者如应说法。令无数千人发无上正真道意。】
涅槃的火花:身教重于言教。对自己,对他人都是一样。
扶风:这段大意是说,这样一个了得的长者维摩诘呀,他现在为了引导大众以病说事,特意让自己身体显现有病之躯。因为这样一个圣者病了呀,那些国王大臣等等都去看望他,有千多人特意去探视呢。而借着这个机会,维摩诘也借生病,为来人说生死无常之法。
嘻嘻,不得不说,如果古文看不明白的,罗什或玄奘的译文,或会清晰一些。好吧,这一品讲完,下课。

--------------------------------------------------------------------
喜欢读书的朋友欢迎加入读书群,每月一书,单月隽永经典,双月心灵小书。由中美禅文化交流协会会长、中山大学佛学研究中心研究员,美国斯坦福大学禅学社指导老师,【时照道德文化推广】总策划吴穗琼(扶风)老师指导。读书开慧,明心开智,欢迎加入读书QQ群:125496043